新浪宽频 > DV风暴 > 正文
DV2005影像面对面:Canopus-我的非编我选择(2)

http://www.sina.com.cn 2005年08月30日14:54 DV时代


采访现场

  戴:刚才说了这么多,我来总结一下,其实张先生要求的后期编辑软件是简便、轻松、快捷。康拿普视的纪小姐来对此有什么意见?

  纪:我不是后期制作人,从张先生这样的包括很多后期制作人员,不管是用还是不用康拿普视产品的,肯定是注重产品稳定性,我们的产品是注重这方面的,对应用方面,我们也努力做到用户操作容易、方便,其实我们一直是向这个方向努力的。

  戴:张先生作为专业制作的人员,对将来高清后期编辑方面有什么看法?

  张:我知道在2010年左右,高清会全部普及,我指的是HDV这样的设备,但使用其他原来机器的用户并不用担心,不是说有了高清就要淘汰原来的一切,该做什么还是做什么,其实高清普及只是在设备或者硬件上升了高度,而软件对用户来说只要保留原来的习惯和工程文件,很容易切换过去。国外已经有的就是高清拍摄素材,拿到标清设备上做,在拍摄《施将军》也用到个方法,在现在标清和高清过渡阶段,我们现在还是用的标清把高清作为加强的手段作为标清的过渡,这个在国外很早就采用了。

  戴:作为高清时代来临,用户、厂商大多是呈现观望态度,前面没什么来者,只有自己发掘路,其实只要设备或者软件上达到程度,后期非编应该是没什么问题。

  纪:那么在高清来临时,如何把将来和过去联系到一起,在过去我们是标清,现在也不可能放弃,如何两者相结合,其实这方面厂家也非常重视,康拿普视也一直在这方面作很多努力,软件和硬件都在不停的前进,康拿普视作为厂家这是一个致力的方向,也是雷特的要做的工作。

  戴:张先生对未来高清的普及涉及到的后期要求是什么?

  张:作为标清的用户转换到高清,首先是我说的剪辑方面,还有是本身对中文本土用户来说,字幕软件要求比较急切,进行格式转换时,还有能否把以前的东西连带过来,保证连贯性。EDIUS的中文字幕做的非常好。这方面的工作我认为雷特是不会让我们失望的!

  纪:当然了,对这些问题我们现在都已经有了一些成果,比如字幕方面,我们在EDIUS下作了个传奇字幕,对本土化的工作,比如中文说明书和安装光盘,我今天也带来了,另外,雷特还以额外提供相关免费培训,以更好为用户服务。

  戴:客户最需要的,也就是厂商要去做的。常感谢谢两位来到我们的现场。

[上一页] [1] [2]


爱问(iAsk.com)


评论】【进入宽频论坛】【收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 相关链接
Liquid Edition Pro V6实用高清非编套装评测2005-07-04 14:51:37
高清选购——HDV非编解决方案2005-05-13 15:01:38

欢迎联系我们,提出您的宝贵意见
E-mail:bn@staff.sina.com.cn

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽